El Consell del Baix Ebre posa en marxa un servei gratuït de traducció

L'objectiu és facilitar la comunicació entre personal de l’Administració i els nouvinguts

Els idiomes que ofereix són àrab, anglès, alemany, francès, romanès, urdú, xinès i rus

, Tortosa | 19/04/2017 a les 10:40h
Arxivat a: Societat, serveis, traducció, consell comarcal del Baix Ebre, immigració, Administració
Aquesta notícia es va publicar originalment el 19/04/2017 i, per tant, la informació que hi apareix fa referència a la data especificada.
El Consell Comarcal del Baix Ebre ha posat en marxa un Servei de Traducció amb l'objectiu de facilitar la comunicació entre els professionals de diferents àmbits de l'Administració o altres entitats i les persones nouvingudes. Els idiomes que ofereix són àrab, anglès, alemany, francès, romanès, urdú, xinès i rus. Este suport lingüístic pot ser oral o escrit i es presta de forma gratuïta.

El Servei de Traducció vol facilitar l'acollida de les persones estrangeres de la comarca que desconeixen les llengües del país i va adreçat, especialment, a professionals del Baix Ebre que tenen contacte amb la població nouvinguda: centres d'atenció primària de la xarxa sanitària i hospitals, serveis d'atenció social primària, centres educatius o altres institucions o entitats.

Aquelles persones interessades en sol·licitar esta prestació s'han de posar en contacte amb el Consell Comarcal del Baix Ebre a través del telèfon 977445308 o de l'e-mail immigracio@baixebre.cat.

El Servei de Traducció, que compta amb el suport del Departament de Treball, Afers Socials i Famílies de la Generalitat, forma part del Pla Comarcal de Ciutadania i Immigració del Baix Ebre l'objectiu del qual és contribuir a la plena integració de les persones immigrades i els seus familiars a la vida social de la comarca, potenciant la convivència, la cohesió social, la lluita contra l'exclusió social, la igualtat d'oportunitats, i l'accés als recursos col·lectius i serveis públics existents a la comarca.
 

FES EL TEU COMENTARI

D'aquesta manera, verifiquem que el teu comentari
no l'envia un robot publicitari.
Una formiga voladora | S.C
01/01/1970
L’aigua i la humitat ha fet que les femelles surten per tal de ser fecundades
01/01/1970
El músic miravetà ret un homenatge a Vicky Curto amb la cançó i el videoclip, farcit de símbols, que avança el seu nou disc
Esta sessió divulgativa de la cuina de la garrofa és totalment gratuïta i va adreçada especialment a restauradors i alumnes de les escoles de cuina | Cedida
01/01/1970
La jornada, que tindrà lloc dimarts 24 d'octubre, va a càrrec de la Fundació Alícia
Tribunal Suprem | Isaac Meler
01/01/1970
La Plataforma incorporarà el veredicte, si és contrari a la revisió del pla, a la queixa a la Comissió Europea
Imatge de la inauguració de l'exposició, este dijous 19 d'octubre | Cedida
La base del monument franquista, amb els cartells pro independència. | (@VictorSorribes)
01/01/1970
La base del monument ha aparegut esta matinada amb diversos cartells enganxats, on diu 'Hola Europa' i 'Hola República'
Núria Rodríguez (CUP Tortosa), Eduardo Cáliz, membre del secretariat nacional i Anna Gabriel , diputada de la CUP. | Sofia Cabanes
01/01/1970
La diputada de la CUP, Anna Gabriel, refusa la proposta de Podemos per paticipar en una assemblea de càrrecs electes estatal per facilitar una solució acordada | Convida la formació de Pablo Iglesias a "defensar les urnes" i demanar a Ferran Bel la retirada del monument
01/01/1970
La va realitzar dissabte una persona que hi va arribar amb caiac | La pintada va ser borrada unes hores més tard | La Comissió per la retirada dels Símbols Franquistes ha emès un comunicat expressant el seu suport a l'acció contrària al monument
Audiències dels mitjans digitals en català | NacióDigital
01/01/1970
Les dades d'audiència d'OJD certifiquen que el diari continua com el digital en català més llegit per 23è més consecutiu